15 сентября инициативная группа российских избирателей во Франции при поддержке КСРС Франции и Объединения российских избирателей провела видеоконференцию с кандидатами в депутаты Госдумы по 181 избирательному округу (Томская область), к которому приписаны и избирательные участки во Франции. Во встрече приняли участие представители Координационного совета российских соотечественников во Франции, российско-французских ассоциаций, активисты гражданского общества русскоязычной общины Франции.
Автор: Наталия Келеннек https://www.facebook.com/Quelen.Nata
От редакции : добровольцы для приведения в порядок могилы Серафима Судьбинина собираются в группе взаимопомощи и солидарности "Россия-Франция: Скорая помощь". Присоединиться можно здесь: https://www.facebook.com/groups/342452029175943/user/100001177078100
У меня не совсем обычная просьба - скорее обращение к тем, кто живет в Париже или близких пригородах. Я посещаю некрополь Тье уже 27 лет. И с первого посещения я обратила внимание на необычное захоронение. Не было креста, но сооружение напоминало печь керамиста. Увидела русскую фамилию - Судьбинин...Позже узнала что это-известный русcкий скульптор Серафим Судьбинин, который приехал учиться в Париж на деньги Саввы Морозова, стал учеником, а позже работал в течение десяти лет ассистентом-практиком Огюста Родена. Сoздал бюсты Станиславского, Собинова, Горького, Скрябина ,артистов балета Дягилева. Работал в Нью-Йорке - оформил в стиле Арт-деко резиденцию известного коллекционера Гуггенхейма, затем работал для Севрской мануфактуры. Его произведения сегодня можно увидеть и в музеях д'Орсэ, Рoдэна, Эрмитажа, Помпиду, Метрополитен Нью-Йорка...
автор: Елизавета Сергеева https://www.facebook.com/elizaveta.sergeeva.1001
Давным давно, когда я слышала о лошадиной терапии для людей с особенностями развития, я представляла ее себе как некий бонус. Жизнь с ограничениями тяжелая, но вот занимаешься на лошади, и это такой плюс среди всех минусов. Когда моя дочка начала заниматься иппотерапией, я поняла насколько мое суждение было поверхностным. И сейчас, спустя четыре года после начала терапии, я бы хотела поделиться своими мыслями - зачем она нужна особенному ребенку.
Дорогие друзья,
Нынешняя непростая ситуация может стать и удобным моментом для интеллектуального творчества.
Приглашаем присоединиться к конкурсу поэтического перевода при поддержке Российского центра науки и культуры в Париже и Координационного совета российских соотечественников во Франции.
В этом году на конкурс отобраны стихи Сергея Есенина.
Подробности можно найти на странице Ассоциации MARUSSIA
https://www.facebook.com/pg/Marussia-109561713725425/posts/?ref=notif
Редакция продолжает знакомить читателей с интересными проектами соотечественников, живущих во Франции.Marie Abi Fadel présente son étude sur le parcours migratoire, résidentiel et de précarité, d’un réseau d’immigrés Ukrainiens, à Paris et en Ile-de-France.https://www.facebook.com/profile.php?id=100010046169282Biographie et présentation de l’étudeEtudiante de Master 1 puis de Master 2, en Urbanisme et Aménagement du territoire (Stratégies, Projets, Mobilités dans les Villes), à Sorbonne Université (Paris 4), j’ai soutenu en décembre 2020, mon mémoire sur le thème peu connu, du mal-logement concernant une vague de migrants en provenance d’Ukraine. Je possède une double nationalité : Russe et Libanaise. Etant venu en France en 2013, afin d’effectuer des études supérieures, je maîtrise 4 langues : le russe, l’arabe, le français et l’anglais. Après avoir effectué deux ans en Grande Ecole d’Architecture à Versailles, où je me découvre une passion pour les arts plastiques et la création artistique, je m’oriente vers des études en Géographie à l’Université Paris 7 Diderot, car je suis également passionnée par les sciences humaines.En 2018, j’intègre un master en Urbanisme, à Sorbonne Université. A l’issu de mes études, je m’intéresse particulièrement au thème du mal-logement, celle de la dernière vague d'immigré en provenance d’Ukraine, venus en France depuis 2014, suite à une crise économique globale et une instabilité politique dans certaines régions de leur pays d’origine. Afin de mener mon étude sur le mal-logement de ces immigrés, je crée une méthode particulière de recherche basée sur 3 approches principales : socio-historique, institutionnelle, et qualitative.Dans mon approche d’enquête qualitative, j’utilise des outils spécifiques afin de mener mon étude, tels que les entretiens semi-directifs, les cartes mentales et les récits de vie. Cette approche me permet de repérer les trajectoires individuelles de chacun des enquêtés, au niveau migratoire et résidentiel.Автор: протоиерей Андрей Кременцов, настоятель Сретенского храма в Сен-При (Saint-Prix) и Свято-Николаевского прихода в городе Труа (Troyes), Западноевропейская Архиепископия Православных Церквей Русской Традиции, Московский Патриархат.
Свято-Николаевский приход в городе Труа, на востоке от Парижа, был основан русскими эмигрантами в 1932 году. Хозяин фабрики, на которой трудилось много русских рабочих, предоставил им участок земли, где они построили деревянную православную церковь. Но церковь была разрушена немецкой бомбой в 1940 году. После освобождения Франции община собиралась для служб в помещениях, предоставленных сперва протестантами, затем католиками. До сих пор богослужения совершаются в небольшой католической церкви, которую мы превращаем в православную по субботам вечером - ставим самодельные аналои, подсвечники, вешаем иконы, большая часть которых была куплена в России, в магазине Софрино. А после воскресной литургии мы освобождаем помещение.
Пять лет назад местный католический епископ нам безвозмездно предложил амбар с участком земли. Амбар в стиле местной архитектуры региона Шампань охраняется государством и требует полного ремонта согласно требованиям местной мэрии, пожарной службы и префектуры. Архитектор подсчитал, что на полный ремонт потребуется как минимум 250 000 евро.
(voir texte en français plus bas)
28 ноября в 15.00 (Париж) на веб-платформе РЦНК в Париже состоится мемориально-историческая конференция "Память о войне - во имя мира".
Выступить на ней приглашены французские и российские историки, активисты мемориальных ассоциаций. Конференция проводится по инициативе Координационного совета российских соотечественников во Франции, Российского центра науки и культуры в Париже, ассоциации «Mémoire russe », активистов движения "Бессмертный полк» (Париж). Она посвящена 75-й годовщине завершения Второй мировой войны.
Темы конференции:
- Россия и Франция в Первой мировой войне, общая память: российские воинские захоронения на территории Франции, Русский экспедиционный корпус;
- Российско-советско-французские страницы Второй мировой войны: русский писатель Владимир Варшавский, участник кампании 1940г. во Франции, советские военнопленные во Франции, советско-французские отряды Сопротивления...;
- Военная история и история борьбы за мир: точки пересечения и перспективы диалога.
Мы беседуем с Юлией Уточкиной, президентом ассоциации любителей русскоязычной детской литературы «Буковки», выпускающей альманах "Сверчок".
Мы спросили у «Сверчка»: «Как же ты попал на страницы детского альманаха?»
«Сверчок», потерев передние лапки, весело встряхул головой: «Я ведь не просто насекомое. Я пою за печкой, со мной связывают тепло и надёжность домашнего очага. Да и в детской литературе обо мне говорится. Если помните, я – друг и советник Пиноккио! Короче говоря, и в детском, и в семейном, и в домашнем кругу – везде я свой!»
Да, именно поэтому мы, члены Редколлегии создававшегося литературного альманаха, придумали ему такое название. А ещё оказалось, что у нашего «Сверчка» были предшественники, но это мы выяснили позже. Подробнее вы можете прочитать о двух этих изданиях в Wikipedia.
Идея электронного литературного альманаха для детей и родителей возникла осенью 2018 года, а в начале февраля 2019 года мы выпустили его первый номер.