Приглашаем на Фестиваль музыки и поэзии на Сене (33 quai des Grands Augustins Paris 75006 Métro Saint Michel).
Приглашаем на Фестиваль музыки и поэзии на Сене (33 quai des Grands Augustins Paris 75006 Métro Saint Michel).
Редакция публикует без изменений письмо жительницы Горловки (неподконтрольная часть Донбасса).
Позавчера прилетело по поселку, утром, накрыло несколько улиц. Перед этим прилетело тоже утром, накрыло восемь домов. Перед перед этим - прилетело совсем рядом, поразбивало дома, и к нам тоже прилетело, но обошлось побитой крышей. Но это всё ранним утром, между 4.00 и 6.00. Сегодня прилетело днем, рядом с поселковыми магазинами. Прилетает, превращая жилье в хлев, или уничтожая полностью, разметая заборы, машины, сараи и остатки подобия нормального быта. Убивая и калеча людей.
15 сентября инициативная группа российских избирателей во Франции при поддержке КСРС Франции и Объединения российских избирателей провела видеоконференцию с кандидатами в депутаты Госдумы по 181 избирательному округу (Томская область), к которому приписаны и избирательные участки во Франции. Во встрече приняли участие представители Координационного совета российских соотечественников во Франции, российско-французских ассоциаций, активисты гражданского общества русскоязычной общины Франции.
Редакция поздравляет читателей с Днем Победы и желает нашим ветеранам, детям войны, нам - их потомкам - благополучия, оптимизма и мира. Мы публикуем поступающие к нам рассказы о том, как отмечался День Победы во Франции и в других странах в этом году.
Автор: Георгий Шепелев, руководитель оргкомитета "Бессмертного полка" (Париж).
Восьмого мая в этом году шествия «Бессмертного полка» не было – карантин. Поэтому мы с друзьями – Моникой, польско-французской активной участницей парижского "Бессмертного полка" - (ее дедушка в рядах польской армии, сражавшейся плечом к плечу с советскими солдатами, освобождал оккупированные территории СССР и Польшу в 1944-1945 годах), и Алексеем, волонтером русскоязычной общины, решили сегодня пойти к памятным местам Парижа, помянуть героев и жертв войны против нацизма.
Первый монумент, к которому мы пришли, известен как памятник генералу Леклерку. Он установлен на окраине Париже - на Порт д’Орлеан, там, где французские танки вступили в 1944м году в Париж. Для нас это в первую очередь памятник солдатам и офицерам Второй танковой дивизии, которой командовал генерал. На цоколе монумента написаны имена 1800 бойцов дивизии, погибших при освобождении Франции. Фамилии их идут в алфавитном порядке, и обращаешь внимание, что среди фамилий французских есть и простонародные, и дворянские. Бросаются в глаза фамилии «иностранные» - арабские, испанские, итальянские... Мы без труда нашли здесь и польские и русские имена. Нашли Всеволода Федорова - он погиб недалеко от Национальной Ассамблеи, в самом центре Парижа. Братья Загродские – танкисты, павшие в боях на подступах к французской столице, нам известны как выходцы из русской эмиграции, но судя по фамилии, у них могли быть и польские корни (кстати, когда мы говорили об этом, Моника вспомнила, как во время ее путешествия в Россию разговаривавшие с нею местные жители с удовольствием вспоминали своих польских родственников). Трогательно выглядят сочетания французского имени и русской или польской фамилия – например, Роже Непомнящий. Это, скорее всего, дети из смешанных семей эмигрантов.